bookmark_borderТребования к документам предоставляемым в посольство Украины в Нидерландах

Внимание!

Если вы предоставляете в посольство Украины в Нидерландах документы выданные в Нидерландах и перевод этих документов, то от вас потребуются четыре копии оригинального документа и четыре ОРИГИНАЛА переводов.

Не ксерокопии перевода, а именно четыре оригинала перевода с мокрой печатью и подписью переводчика.

Поэтому сразу просите у переводчика четыре оригинала перевода свидетельства о рождении, свидетельства о браке, свидетельства о смерти, паспорта гражданина Нидерландов и т.п.

Обращаю ваше внимание, что на данный момент в реестре присяжных переводчиков Нидерландов зарегистрировано всего 7 присяжных переводчиков.

См.
www.bureauwbtv.nl

В левом верхнем углу выбрать

Ik zoek een vertaler/tolk

Openbaar zoeken in het Rbtv

Выбрать нужные языки

Oekraïens — Nederlands

Nederlands — Oekraïens

Zoeken

Поправочка от посольства Украины в Нидерландах.

Свидетельство о рождении и его перевод требуются только в одном экземпляре.

А перевод документов для постановки на постоянной учёт или на выход из гражданства Украины требуется в 4 экземплярах.

bookmark_borderНовый запрет на неоправданно длительные сроки оплаты

Новый запрет на неоправданно длительные сроки оплаты
1 июля 2017 года вступил в силу новый закон, который запрещает необоснованно длительные сроки оплаты. Закон направлен на то, чтобы предотвратить установление крупными корпорациями неоправданно длительных сроков оплаты счетов, полученных ими от поставщиков из числа малого и среднего предпринимательства (МСП).
Действующее законодательство
В результате имплементации Директивы ЕС от 16 февраля 2011 года № 2011/7/ЕС о противодействии задержкам платежей в коммерческих сделках, нидерландский закон уже предусматривает, что счета должны быть оплачены в течение 30 дней с момента их получения.
Для государственных органов, государственных компаний и некоммерческих организаций этот закон является обязательным. Коммерческие компании могут договориться о более длительном сроке оплаты, хотя срок оплаты более 60 дней разрешен только в том случае, если такой срок не является «явно несправедливым» для поставщика. Является ли срок оплаты несправедливым, зависит от того, имеет ли покупатель объективную и вескую причину для установления более длительного срока оплаты, а также от характера сделки и соответствующих торговых обычаев.
Новое законодательство
Несмотря на действующее законодательство, МСП-поставщики часто не спешат возражать против длительных сроков оплаты, устанавливаемых крупными клиентами, от которых они зависят. Эта проблема будет решена с помощью нового законодательства. Начиная с 1 июля 2017 года любое условие контракта с МСП-поставщиком, которое предусматривает срок оплаты более 60 дней со дня получения счета или со дня доставки или получения товара или услуги, является недействительным и автоматически конвертируется в срок оплаты в течение 30 дней.
Поскольку установленная законом процентная ставка, причитающаяся в случае несвоевременной оплаты коммерческих операций, достаточно высока — с 1 января 2017 года она составляет 8% — это представляет собой серьезное наказание. Исковая давность претензий в отношении установленной процентной ставки истекает лишь через 5 лет.
Крупной корпорацией является любая компания, которая удовлетворяет, по меньшей мере, двум из следующих трех критериев в течение двух лет подряд:
(i) стоимость активов превышает 20 млн. евро;
(ii) чистый оборот превышает 40 млн. евро;
(iii) среднее число сотрудников более 250 человек.
МСП-поставщиком является любая компания, которая не удовлетворяет, по меньшей мере, двум из вышеназванных критериев в течение двух лет подряд.
Немедленное вступление в силу нового законодательства
Начиная с 1 июля 2017 года, новое законодательство будет немедленно применяться ко всем новым соглашениям, заключенным с МСП-поставщиками. Для соглашений, уже существующих на момент вступления в силу законодательства 1 июля 2017 года, стороны имеют один год (до 1 июля 2018 года) для внесения поправок в эти соглашения без каких-либо санкций.
Наши рекомендации
Помимо применения правил нового законодательства к новым соглашениям, мы рекомендуем проверить существующие соглашения на предмет соблюдения нового законодательства. Например, такое условие, как оплата счета в конце второго календарного месяца после его получения, скорее всего, будет аннулировано, и это условие необходимо будет изменить.
Автор статьи Наталья Назаревская

bookmark_borderкак я признавала свой диплом учителя английского языка

Стаж работы учителем английского языка в Нидерландах более 10 лет. Сейчас я работаю в голландской средней школе, до этого в Volksuniversiteit & ROC.

Свою историю я рассказывала на этом форуме в теме Педагогическое образование
holland.borda.ru/?1-19-0-00000011-000-200-0

Начала я работать в 2004 году сразу после рождения ребенка. Тогда мой диплом еще не был признан в DUO, а только в Nuffic.

В Нидерландах нехватка учителей. Наверное поєтому наши липломі признают бесплатно. Смотри ниже информацию на нидерландском на сайте ДУО.

Диплом и выписку с оценками надо апостилировать в стране выдачи диплома. Желательно перевести на нидерландский язык, но можно и на английский.

На определенном этапе им надо будет предоставить (можно по почте) оригинал Ваших дипломов о высшем образовании.

Обычно вы получаете временное разрешение на преподавание (на школьный год т.е. на 40 учебных недель), проработав год (можно суммировать срок, т.е. работать в разных школах по несколько месяцев — так было написано в моем разрешении) и потом подавать запрос (запрос вместе с копиями Вашего контракта, я высылала еще и отзывы от ректора и зав. кафедрой английского, но это не обязательно) можно высылать проработав 7 месяцев в школе (я ждала год, оказалось не нужно).

С Вами свяжутся из Министерства Образования и назначат время посещения 2-ух уроков (у меня эти посещения были в 1 день — 2 урока подряд), потом обсуждение с тимлидером и зав. кафедрой — через 2 недели получила официальный документ из Министерства Образования о присвоении мне второй степени (2 граадс 2 graads.

То, что я выше описала — получение права на преподавание в средней школе, право на преподавание в MBO en volwassene educatie я получила сразу.

Все зависит от того, кто рассматривает Ваш запрос — у меня попалась очень злобная тетка, которая мне вместо положенных 4-8 недель, 8 месяцев тянула с ответом, а потом еще около полу года с назначением визита инспектора, но все уже позади, так что терпение и труд все перетрут!

Мне сначала дали такое же разрешение на преподавание на 40 недель (можно эти недели отрабатывать в разных школах), потом приезжал инспектор и посещал 2 урока ( в один день) и сразу же принял решение о присвоении 2 степени (причем степень присвоили не после посещения, а задним числом — датой запроса на посещение уроков — посещение было в марте, а степень присвоили датой декабря предыдущего года).

При 50-минутных уроках ставка 25 часов в неделю.
В нашей школе, как и во многих школах надо много занятий проводить бесплатно (к примеру, занятия с отстающими, классное руководительство, мы проводим дополнительные занятия по английскому Англия, ведем различные кружки, замена уроков отсутствующих коллег). Эти уроки не оплачиваются, как здесь говорят — они входят в твой круг обязанностей.

Да платят только за уроки(заседания и т.п. не оплачивается, на заседания надо приезжать даже в свой свободный день — поначалу даже проезд не оплачивали).

Получить работу не трудно, но Вас запишут в разряд — шкалу 1 или 2 как начинающего преподавателя. Мой украинский стаж вообще не защитали за 4 года польского стажа добавили два года к голландсому. Т.е. я перепрігнула две ступеньки в зарплатной шкале.

Каждый год проработанного стажа добавляют 1 разряд (шкалу).
Английский надо преподавать на английском, грамматику можно объяснять на голландском, а так в основном за год работы в школе нахватаетесь нужной терминологии, так что главное не бояться и дерзать. Правда, лучше преподавать в HAVO, VWO, чем в VMBO.

В принципе передвижение по шкале зарплат последовательное, в очень исключительных случаях можно перескочить на 1-2 порядка выше (иногда при переходе из школы в школу можно «торговаться» и получить 1-2 шкалы дополнительно, это случается в тех случаях когда Вы данной школе ооооооооооочень нужны, тогда они Вам могут и сами предложить)

В фолксуниверситете Volksuniversiteit тоже можно преподавать — оплата 25 евро нетто за час (выше, чем у начинающего преподавателя в средней школе), но занятия вечером максимум 3 часа (2 группы) за вечер. Никаких заседаний, контрольных и т.п., но занятий не много (у меня в неделю 1-2 группы набирается).

Вот подробная информация

www.duo.nl/particulieren/diplomas/u-heeft-een-buitenlands-diploma/werken-in-het-onderwijs.asp

Werken in het onderwijs
Erkenning van uw diploma aanvragen
Als u in Nederland in het onderwijs wilt werken, dan moet u erkenning van uw buitenlandse opleiding aanvragen. Dit kan alleen als uw opleiding gelijkwaardig is aan een overeenkomstige Nederlandse opleiding.
Voor welke beroepen geldt het?
Een erkenning van uw opleiding is nodig voor de volgende beroepen:
 groepsleerkracht basisonderwijs
 vakleerkracht basisonderwijs (alleen voor Duits, Engels, Frans, handvaardigheid, tekenen, zintuiglijke en lichamelijke opvoeding, muziek, dans en drama)
 leraar algemeen voortgezet onderwijs
 docent in de sector beroepsonderwijs en volwasseneneducatie
Wat zijn de regels?
U kunt uw buitenlandse diploma altijd door ons laten beoordelen. Naast een gelijkwaardig diploma moet u ook lesbevoegdheid hebben in het land van herkomst. Aan welke voorwaarden u verder moet voldoen, leest u in de Regeling erkenning EG-beroepskwalificaties onderwijsberoep. Komt u van buiten de EU? Dan beoordelen we uw aanvraag op grond van Nederlandse onderwijswetgeving.
Wat moet u doen?
U wilt uw opleiding laten erkennen om in het onderwijs te mogen werken?
• Vraag erkenning van uw opleiding aan met het formulier Aanvraag Nederlandse onderwijsbevoegdheid.
• Stuur de op het formulier gevraagde bewijsstukken mee met uw aanvraag. Ons postadres staat op het formulier.
• Aanvraag Nederlandse onderwijsbevoegdheid (113Kb, pdf)
Kosten
Het aanvragen van een diploma-erkenning is gratis.
Tijdelijk of incidenteel werken
Bent u EU-burger en wilt u tijdelijk of incidenteel in het onderwijs werken? Dan is een melding genoeg. Geef het door met het formulier Melding Tijdelijke en incidentele dienstverrichting onderwijsberoep.
• Melding van tijdelijke en incidentele dienstverrichting onderwijsberoep (79Kb, pdf)
Docent beroepsonderwijs en volwasseneneducatie
Voor het beroep van docent beroepsonderwijs en volwasseneneducatie is het bezit van een bevoegdheid in uw land van herkomst niet noodzakelijk. Het bezit van een buitenlands diploma van hoger onderwijs kan al voldoende zijn.
Eisen Nederlandse taal en gedrag
Houd er rekening mee dat er eisen gesteld kunnen worden aan uw beheersing van de Nederlandse taal. Daarnaast kan erkenning afhankelijk worden gesteld van het overleggen van een Verklaring omtrent het Gedrag (VOG). Indien nodig wordt u hierover in de loop van uw aanvraag geïnformeerd.

Bewijsstukken
Om te kunnen beoordelen of u voor een erkende Nederlandse onderwijsbevoegdheid in aanmerking komt, heeft DUO een aantal
documenten nodig.
Stuur niet meer gegevens mee dan gevraagd wordt. DUO neemt contact met u op als er aanvullende gegevens nodig zijn.
• Curriculum vitae > Stuur een chronologisch overzicht van uw opleidingen (na basisonderwijs) en werkervaring mee
• Gewaarmerkte kopieën van uw hogeronderwijsdiploma’s (ho-diploma’s) 1 2
• Kopie(ën) cijferlijst, transcript of index behorend bij uw h0-diploma(’s) 1
• Recent uittreksel uit de Gemeentelijke Basisadministratie > U kunt deze ophalen bij het Bureau Burgerzaken in uw gemeente
• Bewijs van nationaliteit (kopie paspoort of EG-verblijfsvergunning)
• Kopie van een ander identiteitsbewijs als u hiervoor genoemd bewijs niet heeft
1 Als deze documenten niet in het Nederlands, Engels, Frans of Duits zijn gesteld, moet u een beëdigde vertaling meesturen. Dat
zijn vertalingen van een in Nederland of in eigen land beëdigde vertaler, voorzien van een stempel van de vertaler. De vertaling
moet gehecht zijn aan een kopie van het brondocument in de brontaal.
Aanvragen zonder vertalingen worden niet in behandeling genomen.
2 Een gewaarmerkte kopie kunt u laten maken door de autoriteit in het land van herkomst of op het gemeentehuis van uw
huidige woonplaats of bij een notaris.

■Eerstegraads bevoegdheid: 1ая степень
alle scholen, afdelingen en leerjaren van voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (vwo), algemeen voortgezet onderwijs (avo), voorbereidend middelbaar beroepsonderwijs (vmbo), praktijkonderwijs en aan orthopedagogisch-didactische centra.
■Tweedegraads bevoegdheid:2ая степень
scholen voor voorbereidend wetenschappelijk onderwijs, vwo (alleen de eerste drie leerjaren), hoger algemeen voortgezet onderwijs, havo (alleen de eerste drie leerjaren), voorbereidend middelbaar beroepsonderwijs (vmbo), praktijkonderwijs en aan orthopedagogisch-didactische centra.